Přeskočit na obsah

Časté překladatelské chyby

Podívejte se na slova a fráze, které nejčastěji (alespoň z mých zkušeností) svádí k chybnému překladu. Někdy kvůli tomu, že znějí podobně jako česká slova, jindy zase obsahují známá slovíčka, která ale dohromady ve frázi získávají jiný význam a nejdou překládat doslova. No, vyzkoušejte se sami, jak si s desítkou překladů poradíte.

Testy na papíře

Kvíz je k dispozici ke stažení i ve formátu .pdf

 

Nášup dalších 10 překladatelských oříšků a vysvětlení najdete ve videu.

Video lekce ke kvízu

Líbil se vám kvíz? Podělte se o něj na svých sítích!