<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>slovesa Archivy - Broňa.cz</title>
	<atom:link href="https://brona.cz/tag/slovesa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://brona.cz/tag/slovesa/</link>
	<description>Naučte se anglicky</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Mar 2026 14:28:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>cs</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://brona.cz/wp-content/uploads/2023/06/favicon.png</url>
	<title>slovesa Archivy - Broňa.cz</title>
	<link>https://brona.cz/tag/slovesa/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Rozdíl mezi bring a take</title>
		<link>https://brona.cz/rozdil-mezi-bring-a-take/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Broňa Sobotka]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Feb 2024 19:43:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[slovíčka]]></category>
		<category><![CDATA[rozdíly]]></category>
		<category><![CDATA[slovesa]]></category>
		<category><![CDATA[test]]></category>
		<category><![CDATA[gramatika]]></category>
		<category><![CDATA[zaměňovaná slova]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://brona.cz/?p=14436</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ten rozdíl je vlastně hodně jednoduchý, jakmile ho jednou pochopíte, tak už v tomhle gramatickém chytáku nebudete chybovat.</p>
<p>Článek <a href="https://brona.cz/rozdil-mezi-bring-a-take/">Rozdíl mezi bring a take</a> se nejdříve objevil na <a href="https://brona.cz">Broňa.cz</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Obě slovesa odkazují na pohyb – <b>něco se bere, nese, přenáší</b>. Nedají se ale jen tak snadno zaměňovat.</p>
<p><strong>Shrnutí</strong></p>
<p><i>Bring </i>používáme, pokud něco bereme, neseme <b>směrem k sobě</b>.</p>
<p style="text-align: left;"><i>Take</i> použijeme, když něco bereme, neseme <b>směrem od nás</b>.</p>
<h2>Bring</h2>
<p>Něco PŘInášíte:</p>
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">svetr z vedlejší místnosti,</li>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">dort na oslavu,</li>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">květiny na hrob.</li>
</ul>
<h2>Take</h2>
<p>Něco ODnášíte:</p>
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">pavouka z domu ven,</li>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">knihu zpátky do knihovny,</li>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">slupky od brambor na kompost.</li>
</ul>
<figure><img decoding="async" src="https://brona.cz/wp-content/uploads/2025/04/rozdil-mezi-bring-a-take-1.png" alt="" /><figcaption>Jaký je rozdíl mezi bring a take?</figcaption></figure>
<p>Když už tu máme ta piva, dáme si ještě jedno vysvětlení.</p>
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">Zvu kolegu na párty a říkám, ať si vezme (<b>přinese</b>) flašku → <i>to bring your bottle</i> (a nemusí to ani být párty u mě doma).</li>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">Chci, aby si kolega<b> odnesl</b> domů lahev, kterou vyhrál ve vánoční tombole a straší mu na stole už půl roku → <i>to take it home</i>.</li>
</ul>
<p>A platí to nejen pro věci, ale i pro <b>osoby</b>:</p>
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">můžete PŘIvézt děti z koužku</li>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">nebo ODvézt tchyni na nádraží.</li>
</ul>
<p style="text-align: left;">Pokud se bojíte, že si tuhle poučku nezapamatujete, tak si na pomoc pozvěte frázi <i>take-away</i> – tedy brát si něco pryč. Nejčastěji se používá, když si objednáváte <b>jídlo s sebou do krabičky</b>.</p>
<figure><img decoding="async" src="https://brona.cz/wp-content/uploads/2025/04/rozdil-mezi-bring-a-take-2.png" alt="" /><figcaption>Tuto otázku zaručeně uslyšíte v některých fast foodech v zahraničí. Ptají se vás, jestli budete jíst u nich, nebo si jídlo odnesete.</figcaption></figure>
<h2>Co znamená BYOB</h2>
<p>Pokud chodíte na večírky (a jste spíše mladší ročníky), tak jste možná už narazili na zkratku BYOB – tedy <i>bring your own bottle/beer</i>.</p>
<p>Pořadatel párty (většinou ten statečný, kterému na víkend odjeli rodiče) poskytuje prostory, možná nějaké ty chipsy, ale pití ať si každý <b>zajistí po vlastní ose</b>. Něco budete PŘInášet, tedy<i> bring</i>.</p>
<h3 style="text-align: center;">&gt;&gt; <a href="https://brona.cz/nejpouzivanejsi-anglicke-zkratky/" target="_blank" rel="noopener">Znáte nejpoužívanější anglické zkratky?</a> &lt;&lt;</h3>
<h2>Hlavní je perspektiva</h2>
<p>Už když jsem vám <a href="https://brona.cz/bring-vs-take/" target="_blank" rel="noopener">vytvářel kvíz</a> na procvičení této gramatiky, narazil jsem několikrát na to, že kvízová odpověď není zcela jednoznačná, protože <b>chybí kontext</b> a <b>perspektiva mluvčího</b>.</p>
<p>Představte si, že si vaše sestra balí věci do batohu, protože jede na výlet. Jede tedy od vás pryč (bydlíte spolu v jednom domě) a vy radíte:</p>
<ul>
<li style="list-style-type: none;">
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">Měla by sis vzít plavky.</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1"><i>You should take your swimsuit.</i></li>
</ul>
<p>Zde je správně použité<i> take</i>. Plavky sestra bude <b>odnášet pryč od vás</b>.</p>
<p>Potom vám zavolá kamarádka, které se k vám chystá na párty. A protože máte doma bazén, řeknete jí to stejné, co sestře:</p>
<ul>
<li style="list-style-type: none;">
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">Měla by sis vzít plavky.</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1"><i>You should bring your swimsuit.</i></li>
</ul>
<p><i></i>Správně použila bring, protože je bude <b>přinášet směrem k vám</b>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Dejte si Nálož angličtiny</h3>
<p>Rozlučte se konečně s nálepkou (věčného) začátečníka.<br />
Chci se naučit anglicky!</p>
<h2>Kdy použít slovo fetch</h2>
<p>No a aby toho nebylo málo, přidám vám ještě sloveso <i>to fetch</i>.</p>
<p>Možná ho znáte, pokud jste pejskaři, opravdu jej totiž používáme ve významu<b> přines</b> – <b>aport</b>, když třeba hodíme pejskovi tenisák.</p>
<p>Ale využijeme ho i na dvounožce a to ve stejném významu – když prosíme, aby nám někdo něco <b>přinesl, pro něco skočil</b>. Aby někam došel, tam něco vzal a vrátil se k nám.</p>
<p>Dávejte si ale pozor, kdy toto slovíčko použijete. <i>Fetch</i> je totiž opravdu spíše<b> povelové</b>, takže ho určitě nepoužívejte při běžné mluvě. Ale mezi kamarády nebo v rodině je to v pohodě. Překládat ho pak můžete i hoborově jako <b>skočit/skáknout</b> pro něco.</p>
<p>No a nejbezpečněji ho používejte pouze pokud <b>mluvíte sami o sobě</b>. Tam nikoho neurazíte.</p>
<ul>
<li style="list-style-type: none;">
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">Musím si skočit pro poznámky.</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li style="list-style-type: none;">
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1"><i>I need to fetch my notes.</i></li>
</ul>
</li>
</ul>
<p>&lt;/ul</p>
<p>Kdybych ho měl přikreslit k našemu pivnímu diagramu, tak by šipka vedla ode mě pryč a zase zpátky.</p>
<figure><img decoding="async" src="https://brona.cz/wp-content/uploads/2025/04/rozdil-mezi-bring-a-take-3.png" alt="" /><figcaption>Rozdíl mezi bring, take a fetch.</figcaption></figure>
<p>A ještě si dáme větu s plavkami. I v ní se totiž dá použít<i> fetch</i>. Jste u kamaráda na zahradě a zjistíte, že mají nový bazén. Je na vás vidět, že byste do něj nejraději skočili a bydlíte za rohem. Tak kámoš řekne:</p>
<ul>
<li style="list-style-type: none;">
<ul>
<li style="list-style-type: none;">
<ul>
<li style="list-style-type: none;">
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1">Měla by sis vzít / skočit pro plavky.</li>
</ul>
</li>
</ul>
</li>
<li style="list-style-type: none;">
<ul>
<li style="font-weight: 400;" aria-level="1"><i>You should fetch your swimsuit.</i></li>
</ul>
</li>
</ul>
</li>
</ul>
<p style="text-align: left;">Jestli váháte, kde fetch použít, tak klidně zůstaňte u bring. Význam slovíčka se ale vyplatí znát, abyste pak někdy nebyli překvapení, proč po vás někdo chce aportovat. <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<h2 id="kviz">Otestujte si, že jste to pochopili správně</h2>
<div id="asq_69dc0e6c43f80" class="asq-theme asq-theme-buzzfeed"><div id="asq_69dc0e6c43f80_container" class="ari-stream-quiz quiz-session-container quiz-51 quiz-type-trivia  view-quiz-intro" data-id="asq_69dc0e6c43f80">
    <div class="quiz-intro">
                <div class="quiz-description">
                    <div class="quiz-description-content">
                            </div>
        </div>

                <div class="quiz-actions">
            <button class="button button-salmon button-start-quiz full-width">Začněte kvíz
</button>
        </div>
            </div>
    <a name="asq_69dc0e6c43f80_top" id="asq_69dc0e6c43f80_top"></a>
    
    <div class="quiz-loading-pane" style="display:none;">
        <svg width="72px" height="72px" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 100 100" preserveAspectRatio="xMidYMid" class="uil-squares"><rect x="0" y="0" width="100" height="100" fill="none" class="bk"></rect><rect x="15" y="15" width="20" height="20" fill="#cec9c9" class="sq"><animate attributeName="fill" from="#cec9c9" to="#3c302e" repeatCount="indefinite" dur="1s" begin="0.0s" values="#3c302e;#3c302e;#cec9c9;#cec9c9" keyTimes="0;0.1;0.2;1"></animate></rect><rect x="40" y="15" width="20" height="20" fill="#cec9c9" class="sq"><animate attributeName="fill" from="#cec9c9" to="#3c302e" repeatCount="indefinite" dur="1s" begin="0.125s" values="#3c302e;#3c302e;#cec9c9;#cec9c9" keyTimes="0;0.1;0.2;1"></animate></rect><rect x="65" y="15" width="20" height="20" fill="#cec9c9" class="sq"><animate attributeName="fill" from="#cec9c9" to="#3c302e" repeatCount="indefinite" dur="1s" begin="0.25s" values="#3c302e;#3c302e;#cec9c9;#cec9c9" keyTimes="0;0.1;0.2;1"></animate></rect><rect x="15" y="40" width="20" height="20" fill="#cec9c9" class="sq"><animate attributeName="fill" from="#cec9c9" to="#3c302e" repeatCount="indefinite" dur="1s" begin="0.875s" values="#3c302e;#3c302e;#cec9c9;#cec9c9" keyTimes="0;0.1;0.2;1"></animate></rect><rect x="65" y="40" width="20" height="20" fill="#cec9c9" class="sq"><animate attributeName="fill" from="#cec9c9" to="#3c302e" repeatCount="indefinite" dur="1s" begin="0.375" values="#3c302e;#3c302e;#cec9c9;#cec9c9" keyTimes="0;0.1;0.2;1"></animate></rect><rect x="15" y="65" width="20" height="20" fill="#cec9c9" class="sq"><animate attributeName="fill" from="#cec9c9" to="#3c302e" repeatCount="indefinite" dur="1s" begin="0.75s" values="#3c302e;#3c302e;#cec9c9;#cec9c9" keyTimes="0;0.1;0.2;1"></animate></rect><rect x="40" y="65" width="20" height="20" fill="#cec9c9" class="sq"><animate attributeName="fill" from="#cec9c9" to="#3c302e" repeatCount="indefinite" dur="1s" begin="0.625s" values="#3c302e;#3c302e;#cec9c9;#cec9c9" keyTimes="0;0.1;0.2;1"></animate></rect><rect x="65" y="65" width="20" height="20" fill="#cec9c9" class="sq"><animate attributeName="fill" from="#cec9c9" to="#3c302e" repeatCount="indefinite" dur="1s" begin="0.5s" values="#3c302e;#3c302e;#cec9c9;#cec9c9" keyTimes="0;0.1;0.2;1"></animate></rect></svg>
    </div>

    <div id="asq_69dc0e6c43f80_page_template" style="display:none;">
    <script type="text/x-ari-template" id="asq_69dc0e6c43f80_questions_tpl">
{{$pages}}
<div class="quiz-page" id="{{{prefix}}}_page_{{@index}}" data-page="{{@index}}">
    {{$questions}}
    <div class="quiz-question {{#if multiple}}quiz-question-multiple{{/if}} {{#if has_answer_with_image}}quiz-question-has-image-answer{{/if}}" id="{{{prefix}}}_question_{{question_id}}" data-question-id="{{question_id}}">
        <div class="quiz-question-title" data-question-index="{{question_number}}">
            {{question_title}}
        </div>
        {{#if has_image}}
        <div class="quiz-question-image">
            <div class="quiz-question-image-holder">
                <img decoding="async" src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" data-src="{{image:url}}" class="lazy-load skip-lazy" alt="" />
                {{#if image:description}}
                <div class="quiz-image-credit">{{image:description}}</div>
                {{/if}}
            </div>
        </div>
        {{/if}}
        <div class="quiz-question-answers answer-col-{{{column_count}}} clearfix" id="{{{prefix}}}_answers_{{question_id}}">
            {{$answers}}
            <div class="quiz-question-answer-holder">
                <div class="quiz-question-answer" id="{{{prefix}}}_answercontainer_{{answer_id}}">
                    {{#if has_answer_with_image}}
                    <div class="quiz-question-answer-image">
                        {{#if has_image}}
                        <div class="quiz-question-answer-image-wrapper">
                            <img decoding="async" src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" data-src="{{image:url}}?t=1776029292" class="lazy-load skip-lazy" alt="" />
                            {{#if image:description}}
                            <div class="quiz-image-credit">{{image:description}}</div>
                            {{/if}}
                        </div>
                        {{/if}}
                    </div>
                    {{/if}}
                    <div class="quiz-question-answer-controls">
                        <input type="{{#if @iterator:questions:multiple}}checkbox{{/if}}{{#if !@iterator:questions:multiple}}radio{{/if}}" class="ari-checkbox quiz-question-answer-ctrl" name="{{{prefix}}}_answer_{{question_id}}" id="{{{prefix}}}_answer_{{answer_id}}" value="{{answer_id}}" data-question-id="{{question_id}}" />
                        <label class="ari-checkbox-label quiz-question-answer-ctrl-lbl" for="{{{prefix}}}_answer_{{answer_id}}">{{answer_title}}&nbsp;</label>
                    </div>
                </div>
            </div>
            {{/answers}}
        </div>

        <div id="{{{prefix}}}_question_status_{{question_id}}" class="quiz-question-status quiz-section" style="display:none;">
            <div class="quiz-question-result"></div>
            <div class="quiz-question-explanation"></div>
        </div>
    </div>
    {{/questions}}
    <div class="quiz-actions">
        <button class="button button-green full-width button-complete-page">Continue</button>
        </div>
</div>
{{/pages}}
</script>
    </div>

    <div class="quiz-complete-action">
        <button class="button button-green full-width button-complete-quiz">Continue</button>
    </div>

                <div class="quiz-result quiz-section" id="asq_69dc0e6c43f80_result" style="display:none;">
                        <script type="text/x-ari-template" id="asq_69dc0e6c43f80_result_tpl">
                    {{$global}}
            <div class="quiz-title">Bring vs. take</div>
            <div class="quiz-score">You got {{userScore}} out of {{maxScore}} correct</div>
            <div class="result-title">{{title}}</div>
            <div class="result-image {{image_class}}" data-image-credit="{{image_credit}}">{{image}}</div>
            <div class="result-content">{{content}}</div>
            {{/global}}
                </script>
                        
        <div class="quiz-result-wrapper"></div>

        
                    </div>
</div></div>
<div class="quiz-download-block">
<div class="quiz-download-title">
<h3>Testy na papíře</h3>
</div>
<div class="quiz-download-description">Kvíz je k dispozici ke stažení i ve formátu .pdf</div>
<div class="quiz-download-button"><a class="btn btn-invers" href="https://brona.cz/wp-content/uploads/2024/02/otestujte-si-anglictinu-5.png" target="_blank" rel="noopener">Stáhnout PDF</a></div>
</div>
<p>Článek <a href="https://brona.cz/rozdil-mezi-bring-a-take/">Rozdíl mezi bring a take</a> se nejdříve objevil na <a href="https://brona.cz">Broňa.cz</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
